→ Home
FRND & FAM
Dustin Gavin
Des souvenirs inoubliables de produits/ Unforgettable product memories:
Les GOCaps sont mes préférés, mais ils ne sont pas tous créés de la même manière. Mes préférés sont ceux qui utilisent un matériau spécifique.GOCaps are my go-tos, but not all are created alike. My favourites are ones are with a specific material.
Les étapes importantes/ Milestones:
Je crois que j'ai acheté ma première casquette en 2014, ou peut-être en 2015. Je ne sais pas, j'en ai beaucoup. Vous le savez. Tu as utilisé deux de mes photos sur ton Instagram et j'adore ça. Tu m'as invitée dans le camp FRND & FAM et tu m'as aussi envoyé une casquette MILES puisque je suis une grande fan. La première fois que j'ai vu quelque chose de Ciele autre qu'une casquette, c'était pendant que je courais le Marathon de Montréal 2015 et que ta boîte noire gonflable était sur le parcours.I believe I bought my first cap in 2014, or maybe it was 2015. I don't know; I have a lot of them. You know it. You've used two of my pictures on your Instagram and I love that. I'm no model, but I'd model if you asked me to. You love me so much that you invited me into the FRND & FAM camp and you also sent me a MILES cap since I'm a huge fan. The first time I saw something Ciele other than a cap was while I was running the 2015 Montreal Marathon and your inflatable black box was on course.
Moments préférés/ Favourite moments:
Le seul événement spécifique à Ciele auquel j'ai pu participer a été le Ciele Challenge en 2018. J'ai aidé à mettre en place le parcours et j'ai eu des tâches de balayage à la fin. Je crois que c'est le seul événement spécifique à Ciele qui est venu à Ottawa. S'il vous plaît, apportez-en plus, comme une course de fantômesThe one Ciele-specific event that I was able to participate in was The Ciele Challenge in 2018. I helped set up the course and had sweeping duties at the end. I believe it's the only Ciele-specific event that has come to Ottawa. Please bring more, like a ghost race.
Produit préféré/ Favourite product:
nous visons à amener les gens au mouvement, à la connexion et à la communauté grâce à de l’équipement réfléchi et des expériences exceptionnelles.
we aim to move people to movement, to connection and to community through considered equipment and exceptional experiences.