→ Home
Friend

Derek Pangia 


Les étapes importantes/ Milestones:
J'ai aidé mes amis Mike et Jeremy en 2017 pour le développement de l'application Ciele, avec des enquêtes auprès des utilisateurs sur les améliorations et la coordination avec les premiers membres du FRND & FAM.
So many great memories and moments with this brand. I remember first meeting the Ciele crew at the Toronto Marathon expo. I was pretty impressed by the product and the two behind the brand. To top it off, it was from MTL.


Moments préférés/ Favourite moments:


Il y a tellement de souvenirs et de moments inoubliables avec cette marque. Je me souviens avoir rencontré l'équipe Ciele pour la première fois à l'expo du marathon de Toronto. J'ai été très impressionné par le produit et les deux personnes derrière la marque. Pour couronner le tout, le produit provenait de MTL.Je me souviens aussi des nombreuses visites (de 2016 à il y a quelques années) et des discussions autour d'un café au QG original à NDG, de la première soirée runrite, des événements November Project où j'étais connu comme le gars Ciele de Montréal pour le nombre de casquettes différentes que j'avais (Brogan et Bojan pensaient que je travaillais ici) et de tant d'autres souvenirs extraordinaires.So many great memories and moments with this brand. I remember first meeting the Ciele crew at the Toronto Marathon expo. I was pretty impressed by the product and the two behind the brand. To top it off, it was from MTL.I also remember the numerous visits (2016 to a few years ago) and talks around coffee at the original HQ in NDG, the first runrite evening, November Project events where I was known has the Ciele dude from Montreal for the number of different caps I had (Brogan and Bojan thought I worked here) and so many more amazing memories.


Des souvenirs inoubliables de produits/ Unforgettable product memories:
Ouah... Question difficile... il y en a tellement. Étant moi-même chef de produit, je ne m'intéresse qu'au produit. Mon intuition m'amène à en citer quelques-uns (parmi tant d'autres)

1. Ma casquette préférée (que j'ai malheureusement perdue à Copenhague) était celle dont le dessous du bord était orné d'un motif de la biosphère Fuller. J'adorais cette casquette. Elle représentait tout pour moi : Montréal et la course à pied.
2. Une autre casquette qui me vient à l'esprit est la casquette grise Brutalist. En fait, j'en ai deux pour que, si jamais j'en perdais une (comme celle ci-dessus), j'en aie une de rechange. Encore une fois, un clin d'œil à un style architectural que j'adore et qui est très présent dans ma ville natale, Montréal.
3. La collaboration Ciele/Norda autour du lancement de l'édition 001 Cooper's Hawk. J'ai adoré les petits détails de cette collaboration et la narration autour du Mont Royal, le faucon Cooper, de la référence de 1876.
4. La collection Elite est tout simplement époustouflante... depuis le début avec les casquettes et les bonnets jusqu'à l'ensemble de la collection aujourd'hui. Produits phares.
Wow. Tough question… there are so many. Being a product manager myself, I’m all about the product. My intuition brings me to think of a few (of so so many)

1. My favorite cap (that I unfortunately lost in Copenhagen) was the one with the underside of the brim had a pattern from the Fuller Biosphere. I loved that cap. It represented it all for me: montreal and running.
2. Another cap that comes to mind the brutalist grey one. I actually have two of those so that if I ever lost one (like the one above) I would have a spare. Again.. a nod to a architectural style I adore and very present in my native city Montreal.
3. The Ciele/Norda collab around the launch of the 001 Cooper’s Hawk Edition. I loved the little details around this collab and the narrative around Mont Royal, the cooper hawk, 1876 reference.
4. Elite collection is just wow… from the start with caps/beanies to the whole collection today. Top products.

Produit préféré/ Favourite product:

nous visons à amener les gens au mouvement, à la connexion et à la communauté grâce à de l’équipement réfléchi et des expériences exceptionnelles.
tout le monde court.
everybody run.

we aim to move people to movement, to connection and to community through considered equipment and exceptional experiences.